Learn English with FUN!

日常生活で英語を楽しく学ぼう!英語習得したらアメリカでドライブ!

おかげさまで記事数がもうすぐ400に到達します!

1.7.1 英語放送スクリプト編: 特急しなの号 長野-名古屋・大阪

先日, 長野と名古屋を結ぶ特急「しなの」に乗ったら, 数字をたくさん読み上げていたので おもしろくなってしまいました。
僕が乗った列車とはちがいますが, YouTubeにあがっていたものを文字起こしすることにしました。大阪行きを残しておくことで, 昼間に走る在来線特急としては最長を誇ることになる・・・というのは昔の話で, 2016年春のダイヤ改正でそれも無くなってしまいました。
 
最長特急の座は2016年4月から2019年9月現在 博多-宮崎空港の「にちりんシーガイア」になったとのこと。
 

 
 

発車時(車内案内つき)

This is the limited express Shinano number 16 bound for Osaka, with stops at Shinonoi, Matsumoto, Shiojiri, Kiso Fukushima, Nagiso, Nakatsugawa, Tajimi, Chikusa, Nagoya, Gifu, Maibara, Kyoto, Shin Osaka, and Osaka.

Cars number 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, and 1 from the front in order.
 
Cars number 7 and 8 are for passengers without seat reservations.
Cars number 1, 2, 3, 4, 5, and 6 are for passengers with seat reservations.
The green car is number 1. 
There are lavatories in cars number 1, 3, 5, and 7.
 
While in the car we ask that you switch your mobile phones to silent mode. The next stop is Shinonoi. Thank you.
 

到着時

Ladies and gentlemen, we will soon make a brief stop at Chikusa. After leaving Chikusa, we will stop at Nagoya. Thank you.
 

 

 

数字の読み上げ・・・

つっこみポイントはこの文章。
Cars number 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, and 1 from the front in order.
 
これは文章になっていなくて, 主語と動詞がありません。
Cars are numbered… というなら文章が成立します。
 
 
 
あと, 全部読み上げなくってもわかるよー笑
Car 8 is at the front of the train, and car 1 is at the rear.
 (山陽新幹線の駅のホームでの放送)
 
ほかにも from the front, in order を活かすなら:
The cars are numbered 8, 7, through 1 from the front, in order.
とかになるでしょう。(びみょうだな)
 
 
指定席の文章も
The seats in cars 1 through 6 are reserved.
 
という方がシンプルでわかりやすいです。
 

そもそも「号車」は順番に並んでいるのか!?

数字を全部読み上げる必要がある場合は,
  (あ) 数字とアルファベットが混ざっている場合。
  (い) 数字以外のものがまざっている場合
 
(あ) 例えば近鉄のように
前から 1号車, 2号車, 3号車, 4号車, A号車, B号車
(い) 例えばJR西日本 特急スーパーはくと のように
1号車, 2号車, まし2号車, 3号車, 4号車, 5号車
 
こういった場合は順番に読み上げた方がいいと思われます。
増2号車って英語でなんていうんだろww
This train has 6 cars which are numbered from the front: 1, 2, 2-Additional, 3, 4, 5.
とかになるのでしょうか。固有名詞なのでMashi-2 でもいいかもしれません。 英文のきっぷには何と表示されているのでしょうか・・気になるところではあります。
 
(追記)先日, 「ひだ」に乗ってわかりました。
1−2−3−7−8−9っていう編成があるんですね。4, 5, 6 号車が抜け落ちている列車。「しなの」についても同じことが言えるのかわからないですが, JR東海の在来線特急は1から順番に並ばない可能性が高いということかな・・・
 

記事を読んで楽しいと思ってくださった方, よろしければぜひ, 読者になってください!

↓次の記事へ↓

↓目次へもどる↓

Sponsored Links